fbpx

WELCOME TO OVERSEA

 

 

 

 

 


                                                                           

                                  

 

  

 

 

  

 

Ci occupiamo di traduzione di testi di ogni genere dall’italiano verso le lingue di seguito elencate e viceversa.

La nostra sede si trova a Torino e, grazie all’ausilio delle più moderne tecnologie, i nostri clienti e collaboratori sono dislocati a livello nazionale e internazionale.

Convinti del rapporto indissolubile tra specializzazione e qualità, abbiamo scelto di concentrare il nostro lavoro su alcuni rami molto specifici:

- Area legale

- Finanziario/bancario/assicurativo

- Comunicazione/pubblicità/marketing.

Aree complesse, che presuppongono attitudini, formazioni e competenze molto particolari.

 

Ci avvaliamo esclusivamente della collaborazione di traduttori e interpreti qualificati, che vantano una pluriennale esperienza specialistica.

Nella selezione dei nostri collaboratori, ricerchiamo sempre un connubio che riteniamo fondamentale: le competenze linguistiche e la formazione tecnica sulle materie di specializzazione.

Tutte le traduzioni sono sottoposte a un'accurata revisione da parte di un secondo traduttore interno, un passaggio importante per garantire la qualità del lavoro.

Italiano, Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo, Portoghese, Russo, Polacco, Serbo, Croato, Ceco, Catalano, Albanese, Bulgaro, Danese, Olandese, Finlandese, Norvegese, Svedese, Rumeno, Slovacco, Sloveno, Ungherese, Arabo, Greco, Turco e lingue antiche

Ebraico, Farsi, Coreano, Cinese, Giapponese e lingue rare


Tecnico-commerciale: manualistica tecnica, lettere commerciali;

Legale: documenti legali, contrattualistica, brevetti, normative europee, settore assicurativo;

Economico-finanziario: bilanci, relazioni annuali, borsa, settore bancario;

Marketing & Advertising: testi pubblicitari, brochures, dépliants illustrativi, turismo;

Informatica: siti internet, manualistica, sistemi operativi, hardware e software;

Medico-scientifico: testi medici;

Letteratura: testi di carattere letterario, gastronomia, enologia.

Il costo della singola cartella tradotta è correlato alla lingua.

Il prezzo si riferisce a traduzioni dall’italiano alla lingua straniera e viceversa.

Il costo è a cartella (iva esclusa). Per cartella s’intende una pagina di 1.375 bytes.

 

 

Oversea offre anche diversi servizi di INTERPRETARIATO:

ASSISTENZA LINGUISTICA:consulenza di un traduttore durante un meeting o una “conference call”.

consulenza del traduttore in fase di redazione di testi e documenti legali, tecnici, amministrativi e commerciali.

INTERPRETARIATO DI TRATTATIVA: per “trattativa” s’intende la presenza di un interprete che traduca accompagnando il cliente.

INTERPRETARIATO DI CONFERENZA/CABINA: per conferenza s’intende in cabina e in simultanea.

 

 

PROMOZIONE: Pacchetto traduzioni prêt-à-porter

Traduzioni e revisioni, da e verso le lingue europee INGLESE - FRANCESE - SPAGNOLO - TEDESCO

Validità per UN ANNO dal momento della sottoscrizione

 

100 cartelle di TRADUZIONI

2.500,00 + aliquota iva 22%

 

(Sono esclusi dal pacchetto servizi come: l’interlingua, l’urgenza, l'impaginazione grafica (in caso di formati particolari), nonché l’asseverazione e la legalizzazione di documenti tradotti).

E' possibile richiedere un preventivo contattandoci all'indirizzo Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.